|
Elliot Твори бардак, мы здесь проездом!
Autor (переход на произведение)
Дата создания 2022 19/05
Последнее обновление 2022 24/06 09:59:19
Размер 439K +20K Жанр Попаданцы во времени, Развитие личности, Сказка Авторская аннотация Из уютного офисного кресла на футбольное поле. Да еще на пятьдесят лет назад! Играй, борись, забивай голы, получай по ногам. А надо ли тебе это? "Твори бардак, мы здесь проездом!" входит в тематические подборки:
Отслеживаемые (проды)
|
Похожие по отслеживанию прод
1
267 Ильин Владимир Алексеевич СИ
94 Аннотация писателяО нелегких буднях нашего-там и непростой карьере шамана в мире людей и богов Еще немного холода 2021 14/08 01:40:01
100K +33K
Фэнтези ? 1
Алекс Шу Autor
3 Аннотация писателяАлександр Логинов создал свою компанию с нуля в начале 90-ых. Он пахал сутками, чтобы сделать своё предприятие успешным. Бизнес стал страстью его жизни, а семья – смыслом.
Но бандиты и чиновники-коррупционеры убили в подстроенном ДТП жену с ребенком и отобрали бизнес. А затем уничтожили Логинова. Но высшие силы дают ему шанс восстановить справедливость. Сознание Александра попадает в тело молодого уголовника, находящегося в реанимации, после удара ножом.
На дворе 86 год. Начинаются реформы Горбачева, разворачивается кооперативное движение. У Логинова появляется шанс отомстить обидчикам и изменить ход истории, построить благополучную страну без бандитов и воров. Но сначала надо приобрести влияние, деньги и власть, стать тем кто, находясь в тени, управляет страной, дергая за ниточки публичных политиков, как марионеток. Получится ли у него?
Предупреждаю: будет много роскоши, брильянтов, красивых женщин, интриг и экшена.
Проды планируются 2 раза в неделю. В сл Олигарх из будущего. Часть первая. Деньги пахнут кровью 2021 7/07 22:07:48
523K +33K
Попаданцы, Альтернативная история, Приключения ? 1
Кощиенко Андрей Autor
22 Аннотация писателяКак переводится с английского слово – «Alien»? Если как имя существительное, то толкований не так уж и много: иностранец, чужак, иноземец. Если же оно является именем прилагательным, то в этом случае переводов найдётся побольше и поинтереснее – чужой, чуждый, пришлый, несвойственный, чужестранный. Но если речь идёт о Сергее Юркине, то тогда, наилучшим вариантом перевода будет слово – инородный… Косплей Сергея Юркина. Чужой. 2023 18/07 12:41:21
953K -1K
Попаданцы, Развитие личности, Альтернативная история ? 1
Базилио Autor
11 Аннотация писателяГерой продолжает двигаться к своей цели невзирая на новые препятствия. Следак 3 2022 2/10 12:10:48
408K +1K
Попаданцы во времени, Альтернативная история ? 1
Генрих Autor
9 Аннотация писателяЖил да был Кирилл Арсеньевич, пока не умер. Со всяким может случится. Не со всяким кто-то могущественный и не без чувства юмора так поступает. Берёт и забрасывает сознание в разум одного из крупных военачальников эпохи Великой войны. Самого неудачливого. Хотел доказать, что в катастрофе 1941 года виноват не Сталин, а генералы - твори, выдумывай, пробуй. Он и попробовал. Попробовал и убедился, что был прав. Только падать с такой высоты смертельно опасно. Наш герой начинает понимать, что любой генерал в армии, науке, медицине или культуре обязан быть и политиком. Иначе ему конец. Двойной генерал-2 (полуостров Сталинград) 2022 20/11 00:07:53
747K +46K
Альтернативная история ?
Больше
Похожие по оценкам Нет похожих
|
|
|
|